Naked*~
Jun-Naked .. my version for tenjo.. not sure how good it is :P (revised for whole song + cd booklet kanji)
もっともっともっとNaked
もっともっともっとNaked
More More More Naked
More More More Naked
すれ違うだけのシグナル声が聞きたいけど
会えない夜に君からのメッセージ
一番欲しい言葉知っているように
いつも君を感じる
nothing but missed signals
I want to hear your voice, but I cant meet with you
a message from you in the night
like you knew exactly what I wanted to hear
I always feel you
Take off Take off
夜を越えてもっと自由に君に会いたい…
Naked Naked 何も言わず
抱き合うだけそれだけでいい君と
take off take off
the night passes on, I want to see you more freely
naked naked, without any words
just holding you in my arms is more than enough
強気で嫌味ばかりで不機嫌にさせるけど
不器用なだけウソよりかわいいさ
孤独な僕らは傷つけあって
痛み感じ生きてく Deeply Deeply
もっとそばで声を聞かせて話しをしよう
Naked Naked 何もいらない
キスをしようよ柔らかい時間 君と
nothing but sarcasm puts me in a bad mood
but its cuter than pure clumsy lies
it hurts when we're separated from each other
I begin to feel the pain deeply deeply
let me hear your voice by my side more, lets talk
naked naked, I dont need anything
lets kiss when the time is ripe
光を消したらこの手を握っていて
when you turn out the light, hold my hand tight
終りの無い愛今だけ信じさせて
let me believe in everlasting love, at least for now
ずっとずっと泣いて笑って
素顔のままを僕に見せてよ
そっとそっと耳をあてる君のメロディー
僕だけのものずっと
forever crying and laughing
show me your true self
softly softly your melody touches my ears
the one only for me, always
Take off Take off
夜を越えてもっと自由に君に会いたい
Naked Naked 何も言わず
抱き合うだけそれだけでいい君と
take off take off
the night passes on, I want to see you more freely
naked naked, without any words
just holding you in my arms is more than enough
もっともっともっとNaked
More More More Naked
More More More Naked
Comments
Kyaa! Nukumi-chan! Thank you so much!!! ^//////^
Thanks to answer to my request! m(_ _)m
I am happy that Jun wrote it!!! *doki doki*
Thanks for all your translations! I have a lot to read! ^_~
thank you!
btw, i add you, i hope, it's okay?
I actually need to redo this >_< or rather extend this.. its not the full version :o *scampers off to fix it* :V
just holding you in my arms is more than enough --> DIES damn, he is so cute *-*
;O he's such a romantic after all! You did such a nice job translating this. ^^ I'd like to add you to my neighborhood too if it's okay~
I was wondering if I could translate this to Spanish?
I would make a post in my livejournal and of course I would credit the original translation. I will give you the link if you let me use it.
Will wait for your response! :D
http://silgari.livejournal.com/33503.html